This is what happens if you let loose two barely awake adults and two much too awake children on an at best half remembered classical German poem. At 7:15 a.m. on a Sunday morning.
(Sorry, am not able to provide a translation. It's only funny if you know the original, anyway. And it's about pears. And a slightly creepy, but fondly remembered senior citizen....)
Herr Ribbeck zu Ribbeck im Havelland
immer und immer im Garten stand.
Sein Birnbaum war noch nicht so weit
egal, zu welcher Jahreszeit.
The End.
(Sorry, am not able to provide a translation. It's only funny if you know the original, anyway. And it's about pears. And a slightly creepy, but fondly remembered senior citizen....)
Herr Ribbeck zu Ribbeck im Havelland
immer und immer im Garten stand.
Sein Birnbaum war noch nicht so weit
egal, zu welcher Jahreszeit.
The End.